||||| |||||

New downloads, forums, website functions

Hi,

Downloads

French scenarii begin to be translated in english by a fan, Moomer. Thanks to him and this is the list:

Achtung Cthulhu rules are modified, you can find them, with the other rules in the new compressed file when you click on the download link.

Achtung! Cthulhu Rules
– 1324 downloads
Download File

Functionalities

New functionalities is appearing!

Find all your orders in the pulldown menu “My orders” in the “Shop” menu.  On this webpage, you find the second very important information: lifetime reduction!

Now, loyal customers will be awarded by lifetime reduction (we take into account all your orders on our website):

  • 200,00 € to 399,99 € : 5 % lifetime reduction
  • 400,00 € to 799,99 € : 10 %lifetime reduction
  • 800,00 € and more : 15 % lifetime reduction

Forums

In SoN and HoN forums, HoN/SoN was melt. Our moderators, Gduprez and Nostradunwhich, said it to us. So, now, each of them has its own scenario forum.

Website upgrades and future downloads

Downloads :

  • Rules and scenarios (HoN, and SoN later) for la Pointe du Hoc
  • Rules and scenarios (HoN, and SoN later) for Civilians under Fire
  • Rules and scenarios (HoN, and SoN later) for Kelly’s Heroes
  • Rules and scenarios for Cthulhu
  • Rules and scenarios for Devil Boy
  • Trenches

Future functionalities :

  • Contact webpage upgrade
  • Product webpage : adding the scenario list which need this product
  • Menu bar : new “Tool” menu to reach the Army Manager (autor: Branga) or other future tools
  • Events and tournament schedule, you will be able to contact us in order to add your event where one of our game is present.

posted by Axel the [04/11/2015]


Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *

4 Comments on “New downloads, forums, website functions”

  1. avatar 4. Weird WWII said :

    Can’t wait to use this!!!

    Brian & Mel

  2. avatar 3. Axel said :

    C’est un anglophone qui l’a traduit. Mais si une personne dont c’est la langue natale veut corriger, elle est la bienvenue 😉

  3. avatar 2. lolo40 said :

    Euh “Grains de sable” ça ne se traduirait pas plutôt par “Sand pebbles”? Je pense sue vous trouverez sans pb un joueur anglophone pour une relecture sur le forum des alliés.

    Sinon, super news!

  4. avatar 1. beleg01 said :

    Nickel !!! Bravo les D.P !!!